Una de les avantatges de tenir un fotògraf a casa, (apart de poder-li demanar una bona foto en gairebé qualsevol situació), és l'excel.lent pila de llibres de fotografia que tot professional del gremi acostuma a col.leccionar.
Així, va ser com vaig començar a reconèixer, alguns fotògrafs dels que abans, gairebé ni n'havia sentit a parlar.
Un bon dia, per prescripció del meu fotògraf, vaig topar amb les excel.lents fotos de René Maltête. I em va semblar que amb les imatges que captava amb la seva cámara, era capaç d'arrencar somriures, com pocs saben fer.
Vaig descobrir que René, reivindicava l'humor com una forma de inteligència, honestedad i salud mental.
Aquest militant per la protecció del planeta i contrari a la guerra, ens va deixar imatges que (tan se val si preparades o no) són una mostra excel.lent de la seva mirada lúcida i sovint irònica, de la França del seu temps.
Una de las ventajas de tener un fotógrafo en casa (aparte de poder pedirle una buena foto, en casi cualquier situación) es la montaña de libros de fotografía que todo profesional acostumbra a tener.
Así fué, como empecé a reconocer algunos fotógrafos de los que apenas antes, me sonaban sus nombres.
Un buen día, por prescripción de mi fotógrafo, me topé con las excelentes fotografías que René Maltête captaba con su cámara. Nada mejor que sus imágenes para arrancarle una sonrisa a uno.
Descubrí que René, antes de fotógrafo fue humorista, y que reivindicaba el humor como una forma de inteligencia, honestidad y salud mental.
Este militante por la protección del planeta y contrario a la guerra, nos dejó imágenes que (poco importa si preparadas o no) son una muestra excelente de su mirada lúcida y a menudo irónica de la Francia de su tiempo.
Majorité
Jambes
Prison
Hôpital
One of the advantages of having a photographer in the family (aside from being able to ask a good picture in almost any situation) is the huge pile of books of photography that used to be in the home of any professional. This was the way , as I began to recognize some photographers of whom I didn't know his names before.
One day, prescribed by my photographer, I came across the excellent photographs that René Maltête captured with his camera.
I like to let myself be seduced by his humorous pictures. René, that before to be photographer was a humorist, claimed humor as a form of intelligence, honesty and mental health.
This militant for protecting the planet, left us images (irrelevant whether prepared or not) that are an excellent example of his lucid and often ironic view of the France of his time.
Me llama la atención de los fotógrafos que para ellos, el mundo es el mismo que para el resto de los mortales, pero ellos saben ver, y mirar. Me gusta muchísimo... Besos a ti y a tu foto-man
ResponEliminaGracias por descubrirme este fotógrafo, me encanta descubrir cosas en tu blog, tu maleta esta llena de gestos amables :) buenos dias, petons!
ResponEliminaMolt divertides aquestes imatges! :)
ResponEliminaTotes són genials, però la dels bens no té desperdici ;D
Unes fotografies amb molta ironia. M'agraden. Una abraçada: :)
ResponEliminaAna del Guisante: ¡Cuestión de enfoque! Le mando tu saludo a mi foto-man. Besitos!
ResponEliminaMónica: ¿A que es genial? Me alegro que te haya gustado. En el enlace, podrás ver muchísimas fotos más.
Un abrazo.
Lyn: Jo em vaig fer un tip de riure, quan el vaig coneixer...fins i tot em va fer saltar algunes llàgrimes...ha, ha, ha!!
Ernesto: La ironia, es un valor en alça avui dia...sobretot quan és fina i intel.ligent. Un curiós enfoc el d'aquest René!!!
Petons,
;-)
No coneixia a Maltête -ui, com m'ha costat trobar l'accent circumflex al teclat- ni la seua obra. M'imagino que el cognom deu ser fictici, a joc amb les fotos. Gràcies per la descoberta.
ResponEliminaJa pot ser ja! En tot cas és el Rei indiscutible del Foto-gag!
ResponEliminaMe'n alegro que t'hagi agradat.
:-)
Són genials totes !i quina sort de tenir un fotògraf a casa!
ResponEliminapetons
Olga
No sabria dir quina fotografia és la més enginyosa ni subtil, de manera que provaré de piratejar-les totes. Potser les ovelles? Amb el teu permís.
ResponEliminaL'autor ha eliminat aquest comentari.
ResponEliminaGràcies.
ResponEliminaHe estat somrient tot el post. Penso que tinc vistes algunes d'aquestes fotos però el nom de l'autor no el coneixia -una que és una mica inculta en aquestes arts... i en moltes. Així que gràcies per la descoberta.
He, he, no tens gaires fotos i per això vas haver de posar un dibuix teu... molt bo!
Un petonàs,
Olga: Sí, que està bé sí...ara, també t'he de dir que de fotos de la meva persona, en tinc ben poques...per això al Facebook hi vaig haver de posar un dibuix! jajajaj!
ResponEliminaPetonets.
Lluís Bosch:
Si a les ovelles no els sap greu...jo no hi tinc res a dir!!
Benvingut a la maleta, Lluís!!
;-)
meloenvuelvepararegalo: De inculta res! És que hi ha tant geni voltant pel món, que necessitariem 7 vides -com els gats-, per coneixer-los a tots!! (aquesta és la meva excusa preferida quan tinc la sensació de ser l'última en descobrir un talent i adonar-me'n de que tothom en coneix la biografia completa!!!) jajajajaj!
ResponEliminaSí, ja saps el sabater, cullera de fusta!
petonets!
I love those legs coming out of that full skirt, Lovely collection.x
ResponEliminaHazel: How nice to find you here!
ResponEliminaI'm glad you like the works of this foolish Photographer..."jambes" is my favourite one too!
xo
Como é prazeroso visitar o seu blog, sempre com muitas informações e lindas imagens. Fico feliz de contar com suas visitas e ter oportunidade de viajar neste seu lindo blog.
ResponEliminaMariacininha: I would like to speak portuguese just to say, thank you for your kind comment (I don't speak but more or less I understand).
ResponEliminaYou're always wellcome to this blog!
Muito obrigado!
=^.^=
Jejeje geniales!
ResponEliminaCarme te agrego a mi blogroll, me encanta tu blog! Beso.
Muchas gracias Andrea!
ResponEliminaUn abrazo!