Aprofito la Diada, per penjar aquest entranyable i emotiu vídeo del discurs que Pau Casals va fer a les Nacions Unides, quan li va ser entregada la Medalla de la Pau l'any 1971. Aquest activista per la Pau, ens va deixar un llegat musical i humà digne de tants reconeixements com calgui.
PAU CASALS
Con motivo de la Diada (Fiesta oficial de Catalunya) aprovecho para colgar este humilde y emotivo vídeo del discurso que Pau Casals dió en las Naciones Unidas el año 1971, como agradecimiento a la medalla de la Paz que acababa de recibir.
Este activista por la Paz, nos dejó un legado musical y humano digno de ser reconocido tantas veces como haga falta.
Os dejo aquí traducidas sus palabras:
Éste es el mayor honor que he recibido en mi vida. La paz ha sido siempre mi mayor preocupación. Ya en mi infancia aprendí a amarla. Mi madre - una mujer excepcional, genial -, cuando yo era chico, ya me hablaba de la paz, porque en aquellos tiempos también había muchas guerras. Además, soy catalán. Cataluña tuvo el primer Parlamento democrático, mucho antes que Inglaterra. Y fue en mi país donde hubo las primeras naciones unidas. En aquel tiempo -siglo XI- se reunieron en Tolouges -hoy Francia- para hablar de la paz, porque los catalanes de aquel tiempo ya estaban en contra, en CONTRA de la guerra. Por ello, las Naciones Unidas, que trabajan únicamente por el ideal de la paz, están en mi corazón, porque todo lo referente a la paz le llega directamente (...)
Hace muchos años que no toco el violonchelo en público, pero creo que debo hacerlo en esta ocasión. Tocaré una melodía del folclore catalán: El cant dels ocells (El canto de los pájaros). Los pájaros, cuando están en el cielo, van cantando:"Peace, peace, peace" (paz, paz, paz) y es una melodía que Bach, Beethoven y todos los grandes habrían admirado y querido. Y, además, nace del alma de mi pueblo, Cataluña.
Pau Casals
Pau Casals
Today, at the National Day of Catalonia, I wanted to share with all you this little but touching discourse from Pau Casals (one of the most international catalan figures).
In his life, he struggled constantly for peace, justice and freedom. In recognition of this, in 1971 the United Nations, awarded Pau Casal the U.N. Peace Medal. The speech that he gave to express his gratitude for this distinction, is one of the most impressive testimonies to his human dimension.
Molt emotiu i maco, Carme. Tot un orgull que fos català. Feliç Diada!!
ResponEliminaLYN NEWHOUSE: Cada vegada que el veig m'emociono.
ResponEliminaFeliç Diada, per a tú també!
;-)
Molt emotiu.
ResponEliminaBona diada per a totes vosaltres!
From Catalonia with peace/love/...
Quin orgull tenir un representan d'aquestes magnituts, quines grans paraules...tinc la pell de gallina.....feliç diada....Muak
ResponEliminaFeliç Diada a tots des de Brussel.les! Preciós el que has penjat, quin gran home!
ResponEliminaMolts petons Carme
MELOENVUELVEPARAREGALO: Bona Diada t! M'agrada remarcar l'esperit pacifista d'aquest català tan universal, fou un excel.lent ambaixador dels Països Catalans!
ResponEliminaLA PINTORETA: Tan de bò els que ara ens representen, aprenguéssin d'aquest il.lustre personatge.
A mi, també em fa posar la pell de gallina. És molt tendre.
Una abraçada!
OLGA-MES CAPRICES BELGES-: Feliç Diada guapa! Quan un és lluny de casa, acostuma a sentir nostàlgia de les cel.lebracions autòctones...espero que t'hagi arribat una mica l'esperit de la Festa!
Petonets!
Preciós tresor de la teva maleta per als nostres ulls. Pobre Pau Casals, si aixequés el cap li agafaria un patatús.
ResponElimina